<$BlogRSDUrl$>

quarta-feira, novembro 16, 2005

Kein WEG 

Quis evitar que colocassem publicidade na minha caixa de correio; tarefa simples, já tinha visto vários autocolantes com os dizeres adequados, reproduzi o texto; colei-o.

Estranhamente, continuaram a enviar panfletos...

Reli o texto e ocorreu-me então pela primeira vez que, fora em alemão, a frase teria na verdade um sentido diverso do pretendido...

As palavras correctas deviam ter sido "Keine Reklame Bitte" ou "Keng Reklammen W.E.G.", sendo que W.E.G. é a abreviatura de "por favor".

A minha memória tinha fixado o princípio e (quase) o fim da frase, adulterando-lhe ligeiramente o sentido: em vez de pedir para não porem publicidade, estava a afirmar "Kein Weg".

Ou seja, avisava filosoficamente o carteiro que "não há caminho", "nenhuma via"...

Agora compreendo a invulgar subida das taxas de suicídio na minha rota...

0 comments

Post a Comment

This page is powered by Blogger. Isn't yours?